30c59d6e-502d-4a20-9921-9ea576deb271.JPG

Елена Викторовна Такмакова

Исполнительный директор по стратегическому развитию и продвижению проекта

корпоративная почта: lubok.info@ya.ru

контактный телефон: 89043076078

Сия занимательная книжка и детям на радость откроется, и школьникам, пытливым до знаний, познавательной будет, и гостям города любопытна придется и на добрую память останется

 

Возрождая традиции


В чем никак не упрекнешь авторов, так это в «лубочной» подаче исторического материла. Проделана кропотливая новаторская работа по адаптации народного русского лубка на современный лад, с его узнаваемой стилизованной графикой, короткими познавательными историями. Кто-либо из «профессионалов» может посетовать на вольную и сжатую трактовку фактов, обилие исторических анекдотов, но вся культура народного лубка как раз и отличается особым видением действительности.
Это не учебник истории и не научная монография, а вольный пересказ исторических событий для самого широкого круга людей. Что не умаляет и исторической ценности работы. Все основные факты соответствуют действительности. Задача книжной серии мотивировать, заинтриговать читателей, стать подспорьем для тех, кто захочет узнать больше, для тех, кто делает первые шаги в исторической науке: школьников, студентов. А еще она послужит замечательным путеводителем для гостей области, туристов, инвесторов, станет отличным сувениром, подарком.
По сигнальному экземпляру сложно судить обо всей серии. Но и замысел, и первая книга заслуживают самой высокой оценки. У проекта прекрасные перспективы. Думаю, что авторам не следует замыкаться только в рамках книжной серии. Стоит «оживить» историю при помощи технологий. Создать в лубочном стиле интерактивные сайты об истории и современной жизни Челябинской области, ее туристических и инвестиционных преимуществах. Авторам это будет вполне по силам.

Михаил Абрамзон
Доктор исторических наук, профессор
Директор НИИ исторической антропологии и филологии
Магнитогорского государственного
технического университета им. Г.И. Носова

 

Слово о лубке
 


От авторов

Следуя толкованию словарей В.И.Даля и С.И.Ожегова о происхождении слова «лубок», можно сделать вывод, что изначально оно исходит от ремесла обработки липы, т.е. обдира коры до определенного слоя - луба, в качестве получения лыка - как самого простого и доступного материала при изготовлении утилитарных вещей для хозяйственных нужд.
Впоследствии стали изготавливать доски-луб, на которых гравировались рисунки и делались оттиски, печатным способом с последующей раскраской вручную, превращавшиеся в лубочные листы или лубочные потешные картинки. Русский народный, светский и библейский лубок начала XVIII и конца IX в.в. вошел в историю искусства, как вид тиражируемой печатной графики с изображением рисунков, отличавшихся красочностью, простотой исполнения и лаконичностью емких образов с поясняющими фольклорными доступными текстами.
Изначально сюжетами лубочных картин были рукописные сказания: житейники, отеческие сочинения, устные сказания, библейские сюжеты. Далее становятся излюблеными сюжеты: охоты, пиры, игрища, бытовые сценки морально поучительного толка, забавы шутов и скоморохов, сказочные приключения, различные дива. Замечается разделение лубка на деревенский и городской. Яркие народные картинки вносили в дом ощущение праздника, они одновременно забавляли, учили и просвещали. 
Также в поле интереса лубочного искусства находятся какие либо исторические события и факты, вольно и искренне трактуемые через призму народного восприятия и понимания прошлого, настоящего и будущего. Лубочным листам характерен язык иносказательного гротеска. Они могли служить, как орудием острой политической сатиры в адрес от вельможных особ до коронованных августейших персон, так и орудием патриотической пропаганды и гражданского просвещения.
К хлёсткому изобразительному языку народных картинок обращались профессиональные художники, такие как И.И.Теребенёв и А.Г.Венецианов, создававшие воодушевляющие патриотические листки во время Отечественной войны 1812 года. На рубеже IX-XX вв. многие художники профессиональных объединений стремились возродить наивную прелесть народного искусства. В XX столетии находки лубка были использованы и творчески переработаны такими мастерами, как В.В.Маяковский, Н.С.Гончарова, Д.С.Мор, Т.А.Маврина для создания плакатов агитационных листов, картин и иллюстраций.
Следуя примеру сохранения наследия народного изобразительного искусства, возрождения духовных культурных ценностей, в попытке найти ответы на вопросы непростого XXI века - века виртуальных технологий и подчас виртуального бытия, мы своим скромным трудом тоже решили обратиться и прикоснуться к исторической памяти и традиции забытого ремесла, отправившись в экскурс истории, народных легенд и сказаний - «были и небыли» о жизни Кузницы российских городов Урала. Насколько это получилось, судить Вам любезный читатель.

 

Книга   Татьяны Лихачевой  Александра Мельникова

«Быль и небыль о Магнитке в народном лубке» 

ПРЕСС-РЕЛИЗ

Эту уникальную книгу о Магнитогорске, его жителях, его славной истории нарисовали, написали и издали магнитогорские художники Татьяна Лихачева и Александр Мельников — члены Союза художников России и Международной  ассоциации изобразительных искусств АИАП ЮНЕСКО. Называется она «Быль и небыль о Магнитке в народном лубке» и позиционируется авторами как эксклюзивный современный печатный продукт  в своем формате предложенной концепции  на основе стилистики  народного  лубочного искусства. 

            Давным-давно, более  трех веков назад, яркие, красочные картинки с поясняющими фольклорными текстами были неотъемлемой частью народного бытия, забавляли, обучали, просвещали, вносили в дома ощущение праздника.

К хлесткому иносказательному языку народного лубка постоянно обращались маститые художники, лучшие находки с успехом перенесли в свои агитационные плакаты: Моор и Маяковский. 

           Стилистика лубка полна сказочных метафор, образных преувеличений, гротесковых смысловых посылов. Использование этих приемов позволило придать яркие, рельефные очертания историям, изложенным в книге о Магнитке, сделать тексты и рисунки запоминающимися и доступными для любой аудитории. «Занимательная книжица», как назвали ее авторы, будет интересна и детям и взрослым.

     В книге двенадцать историй, повествующих о днях давно минувших и делах нынешних: о башкирском богатыре Атаче, Огне-животворящем, что в печах доменных хозяйствует, первой-женщине сталеваре Татьяне Ипполитовой, уральском соловье Борисе Ручьеве, о гимне Магнитогорском и много еще о чем любопытном. 

 

        Не обошлось и без открытий. Казалось бы, скульптурный триптих о мече Победы, что в Магнитке выкован, над Сталинградом взнесен и в Берлине на свастику фашистскую опущен, каждому известен. А вот авторы считают, что есть и четвертая скульптура, ставшая логичным финалом истории с мечем из Магнитки. Так, что кому интересно, может все в книжке увидеть и прочитать.

          Как ни странно, но у народного лубка и сетевой культуры много общего. Забавные картинки с меткими подписями - фавориты социальных сетей. Вот и авторы уверены, что стилистика народного лубка, переложенная на современный коммуникационный язык, как раз и станет  универсальным ключом в общении с молодыми читателями, мотивировкой к изучению истории родного края. А еще книга послужит замечательным «путеводителем» для гостей области, туристов, станет отличным сувениром, подарком, выгодным вложением для инвесторов.

 

       Надо сказать, что, по замыслу Татьяны и Александра, «Быль и небыль о Магнитке» первая в большой книжной серии о городах Челябинской области. Уже готовы эскизы и наброски историй о столице Южного Урала, Каслях, Златоусте. Да и Магнитке еще не все сказано, для второго издания перспективных тем более чем достаточно. Тем более, что авторы всегда готовы к диалогу с читателями, краеведами, инвесторами. 

   Остается лишь пожелать самобытному творческому тандему успехов и новых интересных проектов.

 

 

 

Издательский проект «Народный лубок» 

Татьяны Лихачевой Александра Мельникова 

Издательский проект доступно и занимательно в уникальной стилистике народного лубка раскрывает историю  прошлого и настоящего российских городов. 

Знакомит читателей с богатой жизнью малых и больших городов, играющих заметную роль в экономическом и культурном пространстве  региона и страны. 

 

                                                                 

Цель  проекта:             

  • формирование положительного имиджа  области, региона;

  • мотивация к изучению истории своей малой родины;

  • содействие  развитию туристической привлекательности и бизнеса;

  • воспитание чувства патриотизма.

 

Концепция:                                                  

Идея и воплощение проекта самостоятельны и эксклюзивны.

Формат народного лубка, его стилистическая основа, приемы изобразительной и текстовой подачи информации убедительно, наглядно дают емкое представление о исторических фактах, событиях, героях прошлого и настоящего, замыкая связь времен. Художественный прием и техника лубка способны предавать любую информацию в доступной , занимательной форме современного дайджеста.        

Трансформируя историю в доверительную языковую и изобразительную форму, лубочное отражение мира показывает верный и объективный путь к  познанию исторических и духовных корней через призму сопричастности к соборной памяти народа.

 

Целевые потребители продукта: 

  • Дошкольных и школьных  учреждений, как пособие для факультативных занятий по краеведению;

  • организаций развивающих региональный туристический бизнес;

  • библиотек;

  • краеведческих музеев;

  • продажи в книжных и сувенирных магазинах, киосках;

  • администраций городов и районов в качестве презентационного продукта.

      Выделенная целевая аудитория:

  • родители детей дошкольного возраста;

  • школьники;

  • коллекционеры;

  • туристические группы;

  • гости города и делегации.

 

Воплощение проекта:

      Создатели готовы рассмотреть предложения от администраций городов  на издание книги или серии книг в стиле народного лубка,  рассказывающей о прошлом и настоящем  города, неизвестных исторических фактах, судьбах  выдающихся и замечательных людей.

 

Традиционное книжное издание, по желанию заказчика, может  дополняться:

  • интерактивным вариантом книги;

  • настольной игрой для школьников, помогающей изучать историю города;

  • печатной и сувенирной продукцией (открытки, постеры);

  • тематическим сайтом в интернете.

 

Аналогичные издательские проекты могут быть разработаны и выполнены для предприятий, организаций, различных компаний.

 

Концепция эксклюзивного литературно-художественного проекта бренда          «Быль и небыль о городах и весях России в народном лубке»

  1. Проект бренда является эксклюзивным художественным произведением защищенным всеми авторскими правами. 

  2. Проект бренда представляет собой отдельные серии самостоятельных печатных книжных изданий, содержащие  оригинальные  тексты и иллюстрирующие графические изображения, повествующие  об истории города или населенного пункта в адаптированной стилистике русского народного лубка.

  3. Задача  проекта - используя современные выразительные художественные средства, ненавязчиво знакомить читателей  с историей страны, важнейшими событиями, знаменательными датами.          

  4. Основная цель  проекта — стать активным мотиватором для более глубокого  изучения представленного в книге исторического событийного материала о родном крае. Быть премиальной визитной карточкой и сувенирным продуктом для целевой аудитории в туристическом кластере региона

Дизайн и содержание переплета макета книжного блока

  1. Единый фирменный дизайн бренда

  2. Печать на качественном влагостойком картоне европейских производителей

  3. Индивидуальный цвет ламинированной обложки с изображением герба города (возможна юбилейная символика (эмблема))

  4. На первом развороте размещается приветственное вступительное слово главы города (размещение фотопортрета по согласованию)

  5. Макет книжного блока состоит из 36 полноцветных страниц, включая обложку

  6. Издание содержит 12 историй, 12 иллюстраций в стиле народного лубка

  7. Переплет скреплен сквозными металлическими декоративными винтами (под золото)

  8. Формат книги: 290х230х8 мм.

  9. Вес книги: 415гр.                                                                                                                                    

Требования к текстам

  1. Содержание текста должно укладываться в 2600-2620 символов с пробелами.  

  2. Текст пишется в стилистике древнерусской народной литературы, с сохранением колорита языка и оборотов речи, использованием слов, словосочетаний  анахронизмов, свойственных времени развития и хождения народного лубка с середины ХVIII , начала ХХ века.

  3. Истории  начинаются интригующим кратким вводным зачином и заканчиваться моральным собирательным выводом, поучительным назиданием или легкой притчей.

  4. В содержании раскрываемой темы  обязательно присутствуют элементы информационно-содержательной новизны, опирающиеся на ранее не публиковавшиеся или иные альтернативные источники, бытующие исторические факты,  содержащие личную авторскую оценку. 

  5. Литературный текст должен быть поэтичным, легко восприниматься, читаться на распев, создавая дополнительные вспомогательные образы. Смыслы должны предугадываться и поступательно плавно переходить  один в другой.

  6. Композиция историй строится на стержневом историческом фактологическом материале, дополняемым вплетением бытующих устных сказов, легенд, мифов, былей и небылиц. При этом выражаемые    мнение и оценка  авторов текста,  того или иного события, персоналии,  факта  может не совпадать с общепринятой  устоявшейся точкой зрения, не нарушая при этом законов РФ. 

  7. Задача содержания текста, в отрезке повествования текущей истории, вместить в заданный ограниченный формат страницы максимальный объем побудительной мотивирующей информации, способствующей дальнейшему, более глубокому изучению исторических фактов (исторические имена, герои, топонимы, переломные события).

  8. Гарнитура шрифта текста исторических миниатюр Georgia Regular 12pt, расстояние между строк 17,1pt  

 

Требования к  графическому и смысловому языку иллюстраций

 

  1. Пластический и композиционный язык графического сюжета и образов лубочной иллюстрации должен быть ясно, доступно и убедительно выражен лаконичными художественными приемами. 

  2. Допускается вольная трактовка стилизации изобразительной семантики классического исторического материала лубочных картинок, адаптированных к современному восприятию и анализу изобразительного материала. 

  3. Лубочные иллюстрации дополняются вспомогательными  текстами- ремарками, позволяющими наиболее полно   раскрыть как содержание темы текста так и  самой лубочной иллюстрации. 

  4. Гарнитура шрифта текстов в лубочных иллюстрациях — свободная, ненормативная, каллиграфическая.                                                            

 

 

Стартап «Города и веси России в народном лубке»

​проект

Цель 

Выпуск печатной продукции в стилистике народного лубка, посвященной истории городов России.  

 

Проблема и решение

В российских регионах высока потребность в печатных и электронных (интерактивных) изданиях, посвященных истории края. Наши издания станут неотъемлемой частью федеральных и региональных имиджевых, образовательных, туристических, воспитательных программ.  

 

Бизнес-модель

Компания с единым центром управления, юридическим адресом, правами на выпуск уникального печатного продукта, получает доходы от целевых заказов, продажи печатных и электронных изданий, сопутствующих товаров.
Стоимость печатных и электронных изданий рассчитывается индивидуально и зависит от объема, тиража, числа привлекаемых к работе специалистов, индивидуальной специфики и сложности.
Тираж одного издания от 500 экземпляров.
Продукт передается заказчику для распространения или распространяется компанией согласно предварительным договоренностям.

 

Заказчики продукта:

  • администрации городов, областей, республик, краев; 

  • предприятия и компании;

  • общественные организации;

  • частные лица.

Для увеличения объема продукции и расширения ассортимента разработанные издательством концепции и технические задания могут быть переданы на outsourcing в местные Союзы художников, Союзы дизайнеров, журналистов. Это не только увеличит количество одновременно находящихся в работе заказов и  удешевит выпуск конечного продукта, но и позволит наполнить продукцию новым содержанием, оригинальными художественными находками. 

Возможно создание франшизы и ее продажа в регионах.

 

Команда

Костяк команды - практикующие профессиональные художники-графики, авторы, редакторы, имеющие практический опыт участия в издательских и полиграфических проектах.